28.6.15

畢業和辭職去旅行 / Graduation and pack up the job go travelling

昨日經過劍橋市中心,見到不少學生穿著畢業袍和帶著四方帽,就知道又是一年一度的畢業禮。

Walking past Cambridge town centre yesterday, saw many students donning gowns and mortarboards, it's of course graduation day.




畢業代表著一個階段的結束,亦代表著另一個階段的開始。我不禁想起最近在媒體和博客上看到的「辭職去旅行」。見到不少的「年輕人」毅然辭去工作,投入一個新的人生階段,實在替他們高興。

Graduation represents the end of one stage, also the beginning of the next. I can't help to think back the several accounts of young people leaving their jobs to go travelling I have recently read through different media and blogs. I'm really happy for these young people embarking a new stage in their lives.

在我心中,大學教育的宗旨就是「自主學習」和「實踐理論」。我相信他們在辭職之前都經過詳細的考慮,才做出這個「自主的決定」。而旅行的過程就是「實踐理論」的最佳方式,不論是學校學到的「理論」,還是人生中的「理論」。

I always think the aim of university education is about promoting "independent study" and 'bridging theory and practice'. I believe these young people must've thought about it "independently" before deciding on embarking on their new adventures. And travelling itself would be the best proving ground to the theories they've learnt, whether it's theories from school or from life.

事實上我很羨慕這些年輕人,我已經三十多歲又有樓要供,實在做不到辭職旅行然後重頭再來。我能夠做到的就只有每年用一個月的大假去背包旅行,去淺嚐一下和平時不一樣的生活。

In fact, I'm really envious of them, I'm already in mid-thirties and has got a mortgage, I just can't face the prospect of giving this up and start again. What I can do is to take a month off every year and backpacking for a period of time, to have a taste of something different.

希望通過這篇博客令一些在人生交叉點讀者,能夠有勇氣去進行「詳細的考慮」和做出「自主的決定」。Go! Go! Go!

I hope this post can encourage any reader who's at life's crossroad, to make some independent decisions after careful consideration. Go! Go! Go!

P.S. 這兩張相是在經過Senate House時隨手拍的 / I took those 2 photos when I walked past the Senate House yesterday.

沒有留言:

張貼留言